No vera mas la luz en mis ojosNo sentirá más la tibieza de mis manosSe oversettelse - No vera mas la luz en mis ojosNo sentirá más la tibieza de mis manosSe engelsk hvordan å si

No vera mas la luz en mis ojosNo se

No vera mas la luz en mis ojos
No sentirá más la tibieza de mis manos

Se apagara un dia la fuerza que me mueve
Y mi espiritu yerto vagara otra vez
Entraré nuevamente al laberinto

Mis ojos se habrán cerrado
Mis manos estarán vacías

En la niebla densa de algún día
Cruzare por última vez este sendero

Por última vez
Mis ojos se abrirán para mirarla
Será solo una figura en el paisaje
Fría, inmóvil y lejana

Nunca sabrá cuanto la amé

Mis manos estarán vacías
Y mis ojos ya se habrán cerrado
0/5000
Fra: -
Til: -
Resultater (engelsk) 1: [Kopiere]
Kopiert!
No vera mas la luz en mis ojosNo sentirá más la tibieza de mis manosSe apagara un dia la fuerza que me mueveY mi espiritu yerto vagara otra vezEntraré nuevamente al laberintoMis ojos se habrán cerradoMis manos estarán vacíasEn la niebla densa de algún díaCruzare por última vez este senderoPor última vezMis ojos se abrirán para mirarlaSerá solo una figura en el paisajeFría, inmóvil y lejanaNunca sabrá cuanto la amé Mis manos estarán vacíasY mis ojos ya se habrán cerrado
Som oversettes, vennligst vent...
Resultater (engelsk) 2:[Kopiere]
Kopiert!
I never see the light in my eyes
no longer feel the warmth of my hands one day turn off the force that moves me and my stiff spirit wander again will go back into the maze My eyes have closed My hands are empty in the dense fog someday I will cross for the last time this path for the last time My eyes opened to look at it just a figure in landscape cold, still and distant never know how much I loved My hands are empty and my eyes have already closed




















Som oversettes, vennligst vent...
Resultater (engelsk) 3:[Kopiere]
Kopiert!
You will not see the light in my eyes and not feel the warmth of my hands disappeared one day


The Force that moves me and my spirit will Wander again Cold again


in the Labyrinth, my eyes are closed and my hands are empty in the dense Fog of


will someday for the Last Time This path last



my eyes open to look at is only a figure in the landscape
ColdStill far away and never know how I loved her




my hands are empty and my eyes were closed.
Som oversettes, vennligst vent...
 
Andre språk
Oversettelse verktøyet støtte: Gjenkjenn språk, Kinesisk (tradisjonell), Klingon, Oriya, afrikaans, albansk, amharisk, arabisk, armensk, aserbajdsjansk, baskisk, bengali, bosnisk, bulgarsk, burmesisk, cebuano, chichewa, dansk, engelsk, esperanto, estisk, farsi, finsk, fransk, frisisk, galisisk, georgisk, gresk, gujarati, hausa, hawaiisk, hebraisk, hindi, hmong, hviterussisk, igbo, indonesisk, irsk, islandsk, italiensk, japansk, javanesisk, jiddisk, joruba, kannada, kasakhisk, katalansk, khmer, kinesisk, kinyarwanda, kirgisisk, koreansk, korsikansk, kreol (Haiti), kroatisk, kurdisk (kurmanji), laotisk, latin, latvisk, litauisk, luxembourgsk, madagassisk, makedonsk, malayalam, malayisk, maltesisk, maori, marathi, mongolsk, nederlandsk, nepalsk, norsk, pashto, polsk, portugisisk, punjabi, rumensk, russisk, samoansk, serbisk, shona, sindhi, singalesisk, skotsk gælisk, slovakisk, slovensk, somali, sotho, spansk, sundanesisk, svensk, swahili, tadsjikisk, tagalog, tamil, tatarisk, telugu, thai, tsjekkisk, turkmensk, tyrkisk, tysk, uigurisk, ukrainsk, ungarsk, urdu, usbekisk, vietnamesisk, walisisk, xhosa, zulu, Språk oversettelse.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: